翻译学术论文算不算侵犯著作权,国家之间的交流越来越频繁,甚至大部分国家都开始全球化的过程,但是在全球化过程当中,维持自己国家独特性也是极其重要的,而语言就是极为关键的环节,所以现在许多外国文章都需要翻译,那么翻译学术论文算不算侵犯著作权?
翻译他人著作,对该翻译作品享有著作权。翻译权属于著作权人。著作权人可以许可他人行使,并依照约定或者著作权法的有关规定获得报酬。因此,翻译已有作品,翻译人应当先获得原作品著作权人的许可,并向其支付合理的报酬。如果翻译的作品是演绎作品,则翻译人不仅需要获得演绎作品著作权人的许可,还要获得原作品著作权人的许可。
翻译人还应在翻译作品中指名原作者姓名、作品名称;但是,当事人另有约定或者由于作品使用方式的特性无法指明的除外。
上一篇:商标权和著作权同时被侵权要怎么判定?下一篇:合作作品署名权是如何规定的?
推荐阅读:
文学版权侵权认定是怎样规定的?
版权侵权案件的诉讼流程是怎样的?
著作权涉及方面的内容有哪些?
摄影图片侵权赔偿要多少钱?
著作权中的人身权可以继承吗?
注册花型版权需要多久可以举报?
著作权人享有的其他权利都有哪些?
什么是侵犯著作权的行为?
软件著作权说明书代写
一、《申请表》《说明书》《源代码》3个文档
二、300元/案子,3天内交付
三、电话/微信:139-9853-9835